Marco Raffaini

Marco Raffaini

Nato a Parma, vive a Bologna. Custode di museo, professore di lingua e traduzione russa all’Università di Parma, traduttore, scrittore, laureato in russo con una tesi sull’ubriachezza nella letteratura russa contemporanea, è alla prima esperienza cinematografica.
Nel 2012 ha scritto Eto sluchilos’ so mnoj (Ѐ capitato proprio a me), romanzo biografia di Robertino Loreti, in via di pubblicazione in Russia.
Nel 2003 ha pubblicato il romanzo Storia della Russia e dell’Italia, insieme a Paolo Nori, per la casa editrice Fernandel e suoi racconti sono stati pubblicati su varie riviste e antologie.
Ha tradotto dal russo i romanzi Manuale di disegno di Maksim Kantor per Feltrinelli e Maksim e Fjodor di Vladimir Shinkarjov per Einaudi, oltre a diversi racconti.
Frequenta abitualmente la Russia per passione.

Марко Раффаини родился в Парме и живет в Болонье. Музейный смотритель, профессор русского языка и перевода в Пармском Университете, переводчик, писатель, имеет высшее образование по русскому языку, тема его дипломной работы – «пьянство в русской современной литературе». Это его первый опыт в кинематографе. В 2012 году он написал книгу «Это случилось со мной», биографический роман о Робертино Лорети, который сейчас готовится к публикации в России. В 2003 опубликовал роман  “История России и Италии” (Storia della Russia e dellItalia), совместно с Паоло Нори, для издательства «Fernandel». Его статьи и рассказы регулярно публикуются в разных журналах и антологиях. Также он перевел на итальянский язык романы «Учебник рисования» Максима Кантора (изд. «Feltrinelli») и «Максим и Федор» Владимира Шинкарева (изд. «Einaudi»), и многие другие рассказы. Любит часто бывать в России.